Распоряжение ОАО РЖД от 09.03.2005 N 313р

ОАО "РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ"

РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 9 марта 2005 г. N 313р

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ВОДИТЕЛЯ ТРАНСПОРТНО-УБОРОЧНОЙ МАШИНЫ В ПАССАЖИРСКОМ ХОЗЯЙСТВЕ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ ОТКРЫТОГО  АКЦИОНЕРНОГО  ОБЩЕСТВА "РОССИЙСКИЕ  ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ"

В целях обеспечения охраны труда в пассажирском хозяйстве железных дорог ОАО "РЖД":
1. Утвердить и ввести в действие с 1 апреля 2005 года прилагаемую Инструкцию по охране труда для водителя транспортно-уборочной машины в пассажирском хозяйстве железных дорог открытого акционерного общества "Российские железные дороги" (далее - Инструкция).
2. Начальникам железных дорог:
а) довести настоящее распоряжение до сведения причастных работников структурных подразделений железных дорог;
б) обеспечить тиражирование и изучение Инструкции в установленном порядке.

Вице-президент ОАО "РЖД"
В.Н.Сазонов

Утверждено
распоряжением ОАО "РЖД"
от 9 марта 2005 г. N 313р

ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ВОДИТЕЛЯ ТРАНСПОРТНО-УБОРОЧНОЙ МАШИНЫ В ПАССАЖИРСКОМ ХОЗЯЙСТВЕ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ ОТКРЫТОГО АКЦИОНЕРНОГО ОБЩЕСТВА "РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ"

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая Инструкция по охране труда для водителя транспортно-уборочной машины (далее - Инструкция) разработана на основе Отраслевых правил по охране труда в пассажирском хозяйстве, утвержденных МПС России 20 ноября 2002 г. ПОТ РО - 13153 - ЦЛ - 923 - 02, и устанавливает основные требования охраны труда для водителей, использующих транспортно-уборочные машины (универсально-уборочные машины, снегопогрузчики, авто- и электропогрузчики, электрокары, электротягачи) для уборки железнодорожных станций, вокзалов и остановочных пунктов в открытом акционерном обществе "Российские железные дороги".
На основе настоящей Инструкции в структурных подразделениях железных дорог разрабатывается и утверждается Инструкция по охране труда для водителя соответствующей транспортно-уборочной машины (далее - водитель) с учетом местных условий и специфики деятельности.
1.2. К самостоятельному управлению транспортно-уборочной машиной допускаются лица, достигшие возраста восемнадцати лет, прошедшие обязательный предварительный при поступлении на работу медицинский осмотр, вводный и первичный инструктажи на рабочем месте по охране труда, профессиональное обучение, стажировку и проверку знаний требований охраны труда, имеющие удостоверение на право управления транспортно-уборочной машиной и соответствующую группу по электробезопасности.
В процессе работы водитель должен проходить повторные, не реже одного раза в три месяца и внеплановые инструктажи, а также периодические медицинские осмотры в установленном порядке. Вновь принятый на работу водитель должен пройти стажировку в течение 6 - 10 смен для усвоения безопасных приемов труда с последующей проверкой знаний.
С целью определения состояния здоровья и отсутствия в организме водителя алкоголя и других наркотических веществ водители должны проходить ежедневные (перед началом смены) медицинские осмотры.
1.3. Водители, обслуживающие транспортно-уборочные машины, должны иметь удостоверение на право управления ими, знать правила дорожного движения, основные разделы инструкции по сигнализации на железных дорогах Российской Федерации, соответствующие разделы правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации. Кроме того, водители, обслуживающие машины с номерным знаком, должны иметь водительское удостоверение, выданное Департаментом обеспечения безопасности дорожного движения Министерства внутренних дел Российской Федерации.
1.4. Каждая транспортно-уборочная машина должна быть закреплена за определенным водителем. Другой работник, имеющий право на управление транспортно-уборочной машиной, может быть допущен к работе на этой машине только по разрешению начальника транспортного цеха или главного механика.
1.5. К работе на вновь поступивших транспортно-уборочных машинах допускаются работники, сдавшие квалификационные испытания на право их эксплуатации, включающие в себя изучение технических инструкций и паспортов этих машин, с разрешения начальника транспортного цеха или главного механика.
1.6. Водитель должен знать:
особенности вождения транспортно-уборочных машин при неблагоприятных погодных условиях и основные приемы по предупреждению дорожно-транспортных происшествий;
назначение, устройство, принцип действия, закрепленной за ним транспортно-уборочной машины, а также придаваемых к ней прицепных и навесных агрегатов, механизмов и приспособлений;
требования производственной санитарии, электробезопасности и пожарной безопасности при технической эксплуатации и обслуживании транспортно-уборочной машины;
требования безопасности при работе с прицепными и навесными агрегатами, механизмами и приспособлениями;
признаки, причины и опасные последствия неисправностей, возникающих в процессе эксплуатации транспортно-уборочной машины, способы их обнаружения и устранения;
порядок хранения транспортно-уборочной машины в гараже и на открытых стоянках;
действие на человека опасных и вредных производственных факторов, возникающих во время работы;
1.7. Водитель должен:
соблюдать требования скоростного режима, дорожной разметки, дорожных знаков, показания светофоров и других средств регулирования и обеспечения безопасности дорожного движения при работе на линии;
выполнять только порученную руководителем работу на закрепленной за ним транспортно-уборочной машине;
соблюдать правила безопасности при ремонте транспортно-уборочной машины на линии и в гараже;
содержать в исправном состоянии и чистоте закрепленные за ним транспортно-уборочную машину, инструмент, приспособления, а также средства индивидуальной защиты (далее - СИЗ);
выполнять требования запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков, надписей и сигналов, подаваемых машинистами локомотивов, кранов, водителями транспортных средств и другими работниками железнодорожного транспорта;
проходить по территории железнодорожной станции, вокзала (далее - станции, вокзала) по установленным маршрутам, пешеходным дорожкам, проходам и переходам;
уметь пользоваться средствами пожаротушения;
уметь оказывать первую помощь пострадавшим;
соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха.
1.8. При выезде на линию водитель должен иметь при себе:
удостоверение на право управления транспортно-уборочной машиной данной категории;
регистрационные документы на транспортно-уборочную машину;
путевой или маршрутный лист.
1.9. Водителю запрещается:
управлять транспортно-уборочной машиной в болезненном состоянии, при переутомлении, алкогольном, наркотическом опьянении или остаточными явлениями опьянения;
передавать управление транспортно-уборочной машиной другим лицам, не указанным в наряде - задании (путевом листе);
отдыхать и спать в кабине транспортно-уборочной машины при работающем двигателе, использовать его для обогрева кабины на длительных стоянках;
устранять неисправности транспортно-уборочной машины под поднятым кузовом, если отсутствуют упорные устройства под кузов;
касаться движущихся частей механизмов, а также электропроводов и токоведущих частей электроприборов транспортно-уборочной машиной;
оставлять транспортно-уборочную машину без наблюдения, если она находится на пассажирской платформе или вблизи железнодорожных путей, а также с работающим двигателем и незапертой на ключ дверью;
переезжать через железнодорожный путь в неустановленных местах;
производить уборку территории в темное время суток при недостаточной освещенности;
выезжать на линию без аптечки и огнетушителя;
отклоняться от маршрута, указанного в наряде - задании (путевом листе) и использовать машину в личных целях;
находиться на территории и в помещениях железнодорожной станции, вокзала в местах, отмеченных знаком "Осторожно! Негабаритное место", а также около этих мест при прохождении подвижного состава.
1.10. Во время управления транспортно-уборочной машиной на водителя могут воздействовать следующие основные опасные и вредные производственные факторы:
движущиеся транспортные средства, механизмы, подвижной состав, перевозимые и складируемые грузы;
движущиеся части механизмов, электропроводов и токоведущих частей электроприборов транспортно-уборочной машины;
повышенный уровень шума на рабочем месте;
пониженная или повышенная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
повышенная загазованность воздуха рабочей зоны.
1.11. Водитель должен быть внимательным во время выполнения работы, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры и не отвлекать других работников.
1.12. Водитель должен обеспечиваться специальной одеждой и обувью:
костюмом "Механизатор-Л" или костюмом хлопчатобумажным;
плащом из плащ-палатки или плащом из брезента;
рукавицами комбинированными;
сапогами юфтевыми на маслобензостойкой подошве.
На наружных работах зимой дополнительно должны выдаваться:
теплозащитный костюм "Механизатор" или теплозащитный костюм;
валенки;
галоши на валенки.
1.13. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках гардеробной. Выносить специальную одежду, специальную обувь и другие СИЗ за пределы территории станции, вокзала запрещается.
1.14. Водитель должен следить за исправностью спецодежды, своевременно сдавая ее в стирку и ремонт, а также содержать шкафчики в чистоте и порядке.
1.15. Водитель должен выполнять следующие требования пожарной безопасности:
не пользоваться открытым огнем при проверке системы питания двигателя и во время работы в кабине;
не производить работы, связанные с применением открытого огня, электрогазосварки, паяльных ламп, факелов;
не сжигать тару и не разводить костры вблизи машины;
не хранить в кабине или кузове взрывоопасные вещества, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости;
обо всех неисправностях электроприборов и электрооборудования немедленно сообщать дежурному механику;
при появлении резкого запаха бензина во время движения остановить машину, выявить причину его появления и устранить неисправность;
курить только в отведенных и приспособленных для этого местах.
1.16. Принимать пищу следует только в столовых, буфетах или специально отведенных для этого комнатах, имеющих соответствующее оборудование. Перед едой необходимо тщательно вымыть руки теплой водой с мылом.
1.17. При работе с маслами, топливом и другими нефтепродуктами водители должны применять соответствующие СИЗ, в том числе защитные кремы, мази и пасты, в соответствии с инструкциями по их применению.
Применение керосина или других токсичных нефтепродуктов для очистки кожных покровов и СИЗ не допускается.
1.18. При нахождении на железнодорожных путях водитель должен соблюдать следующие требования:
к месту работы и с работы проходить по специально установленным маршрутам, обозначенным указателями "Служебный проход";
проходить вдоль железнодорожных путей станции по широкому междупутью (расстояние между осями путей не менее 6 м) или по обочине земляного полотна не ближе 2,5 м от крайнего рельса, при этом внимательно следить за передвижениями подвижного состава на смежных путях, смотреть под ноги, так как в указанных местах прохода могут быть предельные и пикетные столбики и другие препятствия;
переходить пути только под прямым углом, предварительно убедившись, что в этом месте нет движущегося на опасном расстоянии подвижного состава;
обходить группы вагонов или локомотивов, стоящие на пути, на расстоянии не менее 5 м от автосцепки;
проходить между расцепленными вагонами, если расстояние между автосцепками этих вагонов не менее 10 м;
обращать внимание на показания ограждающих светофоров, звуковые сигналы и предупреждающие знаки.
1.19. При нахождении на железнодорожных путях водителю запрещается:
переходить или перебегать пути перед движущимся подвижным составом, локомотивом, мотовозом, дрезиной и другим транспортным средством;
становиться или садиться на рельс;
садиться на подножки вагонов или локомотивов и сходить с них во время движения;
находиться на междупутье между поездами при безостановочном их следовании по смежным путям;
переходить стрелки, оборудованные электрической централизацией, в местах расположения остряков и поперечных скреплений стрелочных переводов, становиться между остряком и рамным рельсом или в желоба на стрелочном переводе и концы железобетонных шпал;
находиться на территории станции, вокзала в местах, отмеченных знаком "Осторожно! Негабаритное место", а также около этих мест при прохождении железнодорожного подвижного состава.
1.20. Выходя на железнодорожный путь из помещений, а также из-за зданий, которые затрудняют видимость пути, необходимо предварительно убедиться в отсутствии движущегося по нему подвижного состава, а в темное время суток выждать некоторое время, пока глаза привыкнут к темноте.
1.21. В случае получения травмы или заболевания водитель должен прекратить работу и поставить в известность об этом своего непосредственного руководителя и обратиться за помощью в медпункт.
1.22. При обнаружении нарушений требований настоящей Инструкции, а также поломке или обнаружении неисправностей транспортно-уборочной машины, угрожающих водителю или другим работникам, водитель должен немедленно прекратить работу, транспортно-уборочную машину отвести в безопасное место и сообщить об этом лицу, ответственному за техническое состояние транспортных средств, своему непосредственному руководителю, распределителю работ и далее выполнять его указания.
1.23. Водитель, не выполняющий требования настоящей Инструкции, несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы водитель должен:
надеть полагающуюся ему исправную спецодежду и спецобувь, привести их в порядок;
проверить исправность средств индивидуальной защиты, если по условиям работы требуется их применение.
2.2. При получении наряда-задания (путевого листа) водитель должен проверить правильность его оформления и наличия в нем необходимых записей, подписей и отметок, ознакомиться с условиями работы, с родом убираемого или перевозимого груза, с возможными ухудшениями погодных условий (гололед, туман, плохая видимость).
2.3. Перед выездом на линию водитель должен проверить техническое состояние транспортно-уборочной машины:
исправное действие тормозов, рулевого управления, освещения, стопсигнала, указателей поворотов, звукового (оповестительного) сигнала, стеклоочистителя;
состояние шин и давление в них;
наличие буксирного троса;
отсутствие утечки тормозной жидкости, воздуха, топлива, масла и воды;
наличие инструмента, принадлежностей и переносных сигнальных знаков аварийной остановки, а так же сигнальных предупреждающих знаков (проблесковый маячок оранжевого или желтого цвета, красный флажок или щит), устанавливаемых на транспортно - уборочной машине при работе на платформе;
состояние и исправность аккумуляторов;
наличие и исправность действия блокировочных и других устройств;
надежность крепления и соединения прицепных и навесных агрегатов, механизмов и приспособлений.
2.4. Водитель авто- и электропогрузчика должен проверить: исправность грузоподъемника, убедиться в отсутствии повреждений цепей и исправности их крепления к раме и каретке грузоподъемника, провести внешний осмотр сварных швов верхних кронштейнов, проверить надежность крепления пальцев, шарниров рычагов, действие механизмов погрузчика.
2.5. При обнаружении неисправностей транспортно-уборочной машины, которые невозможно устранить своими силами, водитель должен доложить лицу, ответственному за техническое состояние транспортных средств, и лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию транспортных средств, и не приступать к работе до их устранения.
Запрещается выезжать на линию на неисправной транспортно-уборочной машине.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Общие требования охраны труда при работе на
транспортно-уборочных машинах

3.1.1. Уборку пассажирских платформ (далее-платформ), территории вокзала, станции следует производить с использованием универсально-уборочных машин, снегопогрузчиков, авто- и электропогрузчиков и других транспортно-уборочных машин. Уборка должна проводиться в часы снижения интенсивности пассажиропотока и движения пассажирских поездов.
3.1.2. Во время управления транспортно-уборочной машиной водитель должен:
поддерживать скорость движения машины в соответствии с требованиями правил дорожного движения, дорожных знаков и с учетом метеорологических условий;
наблюдать за показаниями контрольных приборов;
периодически проверять и принимать меры к удалению камней и других предметов, застрявших между шинами колес.
3.1.3. Эксплуатировать транспортно-уборочные машины следует на освещенных территориях с твердым и гладким покрытием: асфальтом, бетоном, брусчаткой. При управлении машиной следует объезжать камни, бугры, выбоины и другие препятствия. При обнаружении существенных повреждений дорожного полотна, открытых колодцев следует принять меры к их ограждению или закрытию, а при невозможности этого - немедленно сообщить лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию транспортных средств.
3.1.4. Проезд через железнодорожные пути следует осуществлять по железнодорожным переездам при наличии настила на уровне головки рельса с соблюдением следующих требований безопасности:
на регулируемых переездах по разрешающему показанию переездного светофора, при отсутствии угрозы со стороны железнодорожного подвижного состава, двигаясь на первой передаче при устойчивых оборотах двигателя. Не допускается останавливать транспортно-уборочную машину на железнодорожных путях, а также ближе 5 м от головки ближайшего рельса;
при подъезде к нерегулируемому переезду следует остановить транспортно-уборочную машину на расстоянии не ближе 5 м от головки ближайшего рельса и убедиться в том, что путь для движения свободен и нет угрозы со стороны железнодорожного подвижного состава. После этого осуществить проезд через железнодорожные пути с выполнением вышеописанных требований;
в случае непредвиденной остановки транспортно-уборочной машины на железнодорожном переезде немедленно принять меры к ее эвакуации и оповещению о создавшейся опасной ситуации в обоих направлениях от железнодорожного переезда всеми возможными средствами. Отмена сигналов оповещения об опасности должна производиться только после эвакуации транспортно-уборочной машины за пределы железнодорожного пути на безопасное расстояние.
3.1.5. Водитель должен соблюдать дистанцию между транспортными средствами во избежание наезда при внезапной остановке. Расстояние до идущего спереди транспортного средства должно быть не менее 10 м, а на уклонах - не менее 20 м.
3.1.6. При управлении транспортно-уборочной машиной водитель должен соблюдать следующую скорость движения:
на пассажирских платформах - не выше 3 км/час;
в закрытых помещения, переездах и уклонах - не выше 5 км/час;
на территории станции, вокзала - не выше 10 км/час.
3.1.7. При движении транспортно-уборочных машин по платформам и территориям станции, вокзала водители должны внимательно следить за передвижением людей и принимать меры по предотвращению наездов на них. Во всех случаях, когда есть опасность неожиданной встречи с людьми, водитель должен подать звуковой сигнал не ближе, чем за 5 метров. Не допускается резко и круто поворачивать транспортно-уборочную машину.
В процессе работы транспортно-уборочной машины на ней должен быть включен проблесковый маячок.
Предупредительный звуковой сигнал водитель должен подавать при трогании машины с места, начале работы и при изменении направления движения.
3.1.8. При движении транспортно-уборочной машины в зоне повышенного уровня шума необходимо подавать частые прерывистые звуковые сигналы, а при необходимости и световые сигналы.
3.1.9. Движение транспортно-уборочной машины по платформам должно осуществляться не ближе 1 м от края платформы.
При выполнении разворота транспортно-уборочных машин и при уборке платформ допускается приближать машину к краю платформ не ближе, чем на 0,5 м.
3.1.10. По время работы на транспортно-уборочной машине водителю запрещается:
допускать к управлению машиной, ремонту и пуску двигателя лиц, не имеющих на это права;
перевозить людей на подножках машины;
оставлять машину под поднятым или перемещаемым грузом, в проездах общего пользования, на путях движения других транспортных средств;
наступать и наезжать на электрические провода и кабели;
3.1.11. При поломке или обнаружении неисправностей транспортного средства, угрожающих водителю или другим работникам, немедленно прекратить работу, транспортное средство отвести в безопасное место и сообщить об этом лицу, ответственному за техническое состояние транспортных средств, своему непосредственному руководителю и распределителю работ.
3.1.12. Буксировку неисправной транспортно-уборочной машины к месту стоянки или ремонта необходимо производить с применением штатных буксировочных средств.

3.2. Требования охраны труда при работе на
универсально-уборочной машине

3.2.1. Платформы следует очищать в перерыве между движением поездов. Не допускается производить уборку платформ с помощью универсально-уборочных машин во время посадки и высадки пассажиров.
3.2.2. Поливать платформу, у которой стоит электроподвижной состав с поднятыми токоприемниками, запрещается.
3.2.3. Во время движения универсально-уборочной машины к месту работ навесные агрегаты, механизмы и приспособления должны быть подняты или переведены в транспортное положение, а верхний предохранительный кожух двигателя плотно закрыт.
3.2.4. При уборке территории водитель должен следить за тем, чтобы в зоне работы транспортно-уборочной машины не было посторонних лиц.
3.2.5. При поворотах универсально-уборочной машины или смене положения ее рабочих органов водитель должен убедиться в полной безопасности этих операций для окружающих людей. Необходимо соблюдать осторожность при работе в условиях плохой видимости (туман, снегопад) и гололеда.
3.2.6. При стоянке прицепа водитель должен подкладывать под колеса упоры с двух сторон.
3.2.7. Провозить работников на прицепных и навесных агрегатах, механизмах и приспособлениях, подножках универсально-уборочных машин не допускается.
3.2.8. Извлекать какие-либо предметы из-под прицепных и навесных приспособлений универсально-уборочной машины при работающем двигателе не допускается.

3.3. Требования охраны труда при работе на снегопогрузчике

3.3.1. При передвижении снегопогрузчика по территории станции, вокзала стрела и лопата должна быть переведена в транспортное положение.
3.3.2. По прибытии на место выполнения работ водитель должен опустить лопату до горизонта погрузки и поднять стрелу траспортера до необходимой высоты.
Во избежание опрокидывания снегопогрузчика на пути его следования не должно быть поперечного уклона более 15 градусов. При крутых поворотах скорость движения необходимо снизить до 5 км/час.
3.3.3. Перед началом погрузки снега водитель снегопогрузчика должен убедиться, что в зоне предстоящей работы, между снегопогрузчиком и транспортным средством для погрузки снега нет людей.
3.3.4. При погрузке снега водитель должен:
включать механизм только при опущенной лопате;
перед подъемом или опусканием лопаты или транспортера предварительно убедиться в отсутствии вблизи этих узлов работников, участвующих в уборке снега или посторонних предметов;
постоянно следить за давлением в гидросистеме, поступательной скоростью транспортера и количеством погружаемого снега.
3.3.5. При работе снегопогрузчика работникам, занятым уборкой снега, не разрешается находиться на транспортере, а также на расстоянии менее 5 м от его лап.
3.3.6. Увеличивать скорость подачи снега водитель может только в том случае, если снегопогрузчик легко преодолевает снеговой вал.
3.3.7. Высота вала сгребаемого снега не должна превышать 0,5 м во избежание буксования снегопогрузчика и опасности его соскальзывания в сторону.
3.3.8. Перед очисткой лопаты и транспортера снегопогрузчика от снега следует дать снегопогрузчику поработать некоторое время вхолостую.
3.3.9. Очистку лопат и транспортера снегопогрузчика от смерзшегося снега необходимо осуществлять только после полной остановки механизма при помощи лопат, скребков и другого ручного инструмента.

3.4. Требования охраны труда при работе
на авто- и электропогрузчике

3.4.1. При движении авто- и электропогрузчика (далее - погрузчик) его грузоподъемное устройство должно быть отклонено назад, а захватное устройство обеспечивать высоту подъема груза от уровня дорожного полотна не менее величины дорожного просвета погрузчика и не более 0,5 м для погрузчиков на колесах с пневматическими шинами и 0,25 м для погрузчиков на колесах с грузовыми шинами.
3.4.2. Подъезжать к месту погрузки (выгрузки) груза следует на первой передаче. Не допускается резкое торможение погрузчика при гололеде, мокрой и скользкой дороге, так как это может привести к аварии и опрокидыванию погрузчика.
3.4.3. При захвате груза вилочным захватом погрузчика необходимо обеспечить его устойчивое положение. Для этого груз на вилочном захвате во избежание возникновения опрокидывающего момента должен быть прижат к его вертикальной части. Груз, центр тяжести которого водителю не представляется возможным определить, погрузчик должен маневрировать с предельной осторожностью, для чего необходимо:
установить ширину вил соответственно ширине груза;
подвести вилы под груз настолько глубоко, насколько возможно;
поднять вилы на высоту, достаточную для перемещения груза;
наклонить вилы назад настолько, чтобы стабилизировать груз на вилах.
3.4.4. Подъем (опускание) груза запрещается производить во время движения погрузчика. При движении погрузчика как с грузом, так и без груза, раму погрузчика следует устанавливать в транспортное положение, при котором вилы должны быть подняты на 200-300 мм от земли, а рама отклонена назад.
3.4.5. Перед подъемом (опусканием) груза автопогрузчик следует поставить на ручной тормоз, а электропогрузчик - на стояночный тормоз.
3.4.6. При движении погрузчика с грузом запрещается резко тормозить, изменять наклон грузоподъемного устройства, опускать или поднимать груз.
3.4.7. Перемещение погрузчиком крупногабаритных грузов, ограничивающих видимость водителю, необходимо производить в сопровождении сигнальщика.
3.4.8. При движении погрузчика следует наблюдать за проводами, арками и другими верхними препятствиями.
3.4.9. Груз после транспортирования необходимо укладывать на прокладки, обеспечивающие свободный выход вилочного захвата из-под груза.
3.4.10. Перед подъемом и опусканием груза предварительно осмотреть место, откуда будет подниматься груз и куда будут его помещать.
3.4.11. Во время работы погрузчика не допускается:
работать на погрузчике со снятым щитком, закрывающим панель с электроаппаратурой, снятой крышкой аккумуляторного ящика;
укладывать груз краном, непосредственно на захватное устройство погрузчика;
производить подъем и перемещение груза при помощи только одного захвата погрузчика;
прикасаться к неизолированным, поврежденным проводам и электрораспределительным устройствам, наезжать на электрические провода, лежащие на земле;
приближать поднимаемый груз на расстояние менее 2 м от находящихся под напряжением и не огражденных проводах или частях контактной сети;
поднимать и перевозить груз, масса которого не известна, поднимать зажатый и примерзший груз;
поднимать, опускать и перевозить людей на вилочном захвате погрузчика;
присутствие людей под поднятым грузом;
перевозить грузы в неисправной таре, ящиках, установленных вверх дном, на боковых или торцовых стенках;
находиться и проезжать под поднятым грузом;
покидать пост управления при поднятом грузе.
3.4.12. При необходимости отлучиться от погрузчика следует опустить вилочный захват, вынуть ключ из электрического замка, поставить погрузчик на стояночный тормоз.
3.4.13. Запрещается превышать скорость движения погрузчика на поворотах, при выезде из-за углов зданий, переезде через железнодорожные пути, перекрестки и в узких местах. Скорость движения в этих случаях должна быть не более 3 км/ч.

3.5. Требования охраны труда при работе на электрокаре и
электротягаче

3.5.1. Электрокары, электротягачи могут эксплуатироваться на платформах и в других местах на территории станции, вокзала, где уклон не превышает 15 градусов. При остановке на уклоне указанные транспортные средства должны быть заторможены ручным тормозом. Стоянка их на уклоне более 8 градусов не допускается.
3.5.2. Водитель должен следить за правильной погрузкой и увязкой груза на электрокаре, электротягаче, обеспечением устойчивости во время его транспортирования, сохранностью в пути.
3.5.3. Во избежание смещения груза и нарушения его устойчивости на площадке электрокара, водитель должен требовать установки предохранительных стоек и надежного крепления груза. Без выполнения этих требований электрокаром пользоваться запрещается.
3.5.4. Применять электрическое торможение электрокары, электротягача допускается при возникшей опасности наезда на людей, транспортные средства и другие препятствия.
3.5.5. Багажные или контейнерные тележки разрешается прицеплять к электрокару, электротягачу в количестве не более десяти штук.
Масса сцепленных и движущихся багажных или контейнерных тележек с грузом не должна превышать разрешенной максимальной массы для данного типа электрокара, электротягача.
3.5.6. Перед прицепкой тележек следует проверить надежность прицепного устройства, наличие запора, исключающего самопроизвольное расцепление.
3.5.7. При работе на электрокаре, электротягаче запрещается буксировка тележек неустановленного образца, затаскивание грузов и приспособлений волоком, а также буксировка двумя электрокарами, электротягачами.
3.5.8. Движение электрокара следует осуществлять вперед площадкой, на которой стоит водитель. Допускается маневрирование электрокара на расстояние до 10 метров при необходимости подавать электрокар платформой вперед под погрузку или разгрузку груза.
3.5.9. Подведение подъемной платформы электрокара под груз (при работе на электрокаре с подъемной платформой) следует производить до упора, избегая при этом ударов.
3.5.10. При необходимости переключения электрокара на обратный ход, водитель должен остановить его, повернуться лицом по направлению движения, после чего дать обратный ход.
3.5.11. Высота размещения груза на платформе электрокара не должна превышать стойки контролера. Груз не должен выступать за пределы платформы.
3.5.12. Во время посадки и высадки пассажиров из вагонов движение по платформе электрокар, электротягачей не допускается.
3.5.13. Если водителю необходимо отлучиться от электрокара, электротягача следует вынуть аккумуляторную вилку из розетки и запереть на замок.

3.6. Требования охраны труда при техническом обслуживании и
ремонте транспортно-уборочных машин

3.6.1. Техническое обслуживание или ремонт транспортно-уборочных машин следует производить на специально отведенных местах технического обслуживания и ремонта, оснащенных приборами, приспособлениями, инвентарем, инструментом, смотровыми канавами, эстакадами, подъемниками и другими устройствами.
3.6.2. Транспортно-уборочная машина, установленная на месте технического обслуживания и ремонта, должна быть заторможена стояночным тормозом, зажигание выключено (подача топлива у дизельного двигателя перекрыта), рычаг переключения передач (контроллер) поставлен в нейтральное положение, под колеса подложены (не менее двух) упоры (башмаки), на рулевое колесо вывешена табличка "Двигатель не пускать - работают люди".
3.6.3. При техническом обслуживании и ремонте транспортно-уборочной машины необходимо пользоваться исправным инструментом и приспособлениями.
При работе лежа под транспортно-уборочной машиной следует использовать лежаки, коврики или решетчатые тележки и надевать защитные очки.
При вывешивании части транспортно-уборочной машины с помощью нестационарных подъемных механизмов (домкраты, тали) вначале необходимо подставить под неподнимаемые колеса специальные упоры (башмаки), затем вывесить транспортно-уборочную машину, подставить под вывешенную часть козелки и опустить на них транспортно-уборочную машину.
3.6.4. При техническом обслуживании и ремонте транспортно-уборочной машины не допускается:
выполнять какие-либо работы на машине, вывешенной только на домкрате, тали и другом грузоподъемном механизме без установки стационарных упоров;
использовать вместо козелков для подставки их под вывешенную машину диски колес, кирпичи и другие подручные предметы;
снимать и устанавливать рессоры, пружины без предварительной их разгрузки;
производить техническое обслуживание или ремонт машины при работающем двигателе (за исключением отдельных видов работ);
оставлять инструмент и детали на краю смотровой канавы;
работать с поврежденными или неправильно установленными упорами;
использовать лом, монтажную лопатку и другие предметы для облегчения проворачивания карданного вала;
при уборке рабочего места использовать струю сжатого воздуха;
промывать агрегаты и детали бензином, растворителем и другими легковоспламеняющимися жидкостями;
заправлять транспортные средства топливом;
хранить карбид кальция, горючие материалы, кислоты, краски и другие легковоспламеняющиеся жидкости в количествах, превышающих их сменную потребность;
3.6.5. Рабочее место, проходы и выходы из помещений не должны быть загромождены ненужными материалами, оборудованием, демонтированными агрегатами.
Использованный обтирочный материал и ветошь следует убирать в металлический ящик с плотно закрывающейся крышкой и удалять из помещения по окончании смены в установленное место сбора для утилизации или уничтожения.
3.6.6. Разлитое топливо, масло следует засыпать опилками, песком, которые после использования необходимо собрать в металлические ящики, установленные вне производственного помещения.
3.6.7. При техническом обслуживании и ремонте транспортно-уборочной машины следует пользоваться исправным переносным светильником с предохранительной сеткой напряжением не выше 50 В, а в смотровой канаве - не выше 12 В.
3.6.8. Оставлять машину на остановках, стоянках и при заправке горючим можно только при выключенном двигателе.
3.6.9. Доставку вышедшей из строя машины в гараж следует производить буксировкой тягачом. Запрещается подталкивать машину другим транспортным средством.
3.6.10. При буксировке машины необходимо применять специальное буксирное приспособление, имеющее бирку о проведении испытаний.
При буксировке на гибкой сцепке необходимо обеспечивать расстояние между буксирующей и буксируемой машиной в пределах 4-6 м, а на жесткой сцепке - не более 4 м.
3.6.11. При осмотрах, наладочных, регулировочных и ремонтных операциях запрещается другим работникам и посторонним лицам находиться вблизи рычагов и рукояток управления рабочими органами и трогать эти рычаги и рукоятки.
3.6.12. Для подъема рабочих органов машины при ремонте необходимо использовать исправные подъемные средства (тали, домкраты).
3.6.13. Для монтажа и демонтажа узлов и навесных приспособлений машины необходимо применять специальные приспособления или съемники.
Находиться под снимаемыми (устанавливаемыми) узлами машины запрещается.
3.6.14. Агрегаты, узлы и колеса машины массой более 15 кг необходимо перемещать только с помощью подъемно-транспортного оборудования и средств малой механизации.
3.6.15. Перед демонтажом гидравлической системы и системы смазки необходимо слить рабочую жидкость и масло в специальные емкости.
3.6.16. При переноске вручную аккумуляторных батарей необходимо использовать носилки.
3.6.17. Запрещается подтягивать соединения, муфты на трубопроводах, находящихся под давлением жидкости, масла, топлива, воздуха.
3.6.18. При снятии пробки заливного отверстия радиатора охлаждающей жидкости горячего двигателя следует соблюдать осторожность. Например, прикрыть ее плотной тканью или рукавицей. Доливать охлаждающую жидкость в радиатор следует при работающем на малых оборотах или остановленном двигателе.
Доливать охлаждающую жидкость в радиатор перегретого двигателя и наклоняться над заливным отверстием запрещается.
3.6.19. Для перекачки топлива при заправке и продувке топливопроводов следует пользоваться насосом и применять заземляющее устройство.
3.6.20. Перед запуском двигателя необходимо убедиться в том, что все механизмы привода управления гидросистемой установлены в нейтральное (выключенное) положение.
Запрещается запуск и работа двигателя внутреннего сгорания в закрытых помещениях.
3.6.21. При осмотре узлов ремонтируемой машины подлезать под нее при работающем двигателе запрещается.
3.6.22. Демонтаж шин и диска колеса следует производить после снятия давления в камере шины. Работу по демонтажу шин производить на специально оборудованном месте при наличии и использовании предохранительных приспособлений (шпильки, скобы).
3.6.23. При демонтаже шин и диска колеса следует применять специальный инструмент, предназначенный для данного типа колеса.
3.6.24. При демонтаже колеса удары по лопаткам следует производить алюминиевой кувалдой во избежание порчи деталей колес, шины и откалывания мелких металлических частей.
3.6.25. Перед монтажом камер, покрышек и колес их следует очистить от грязи, промыть и протереть насухо.
3.6.26. Перед монтажем каждой покрышки, бывшей в эксплуатации, необходимо осмотреть внутреннюю и наружную поверхности на отсутствие на них посторонних предметов. Внутреннюю поверхность следует протирать специальным скребком или пучком концов. Запрещается производить ощупывание внутренней поверхности покрышки незащищенными руками. Удалять обнаруженные посторонние предметы (гвозди, стекло, куски проволоки) следует с помощью инструментов и приспособлений.
3.6.27. При осмотре внутренней поверхности покрышки, между бортом с внутренней стороны и закраиной обода, необходимо поставить деревянные или специальные распорки.
3.6.28. Накачку шин следует производить только в специальном ограждении (клети) от пневмосети стационарного компрессора или баллона со сжатым воздухом, имеющего редуктор.
При накачке шин следует убедиться, что запорное кольцо полностью легло в замковый паз диска.
3.6.29. Во всех случаях накачку шин следует производить до давления, установленного правилами эксплуатации данного типа пневматических шин и в зависимости от места установки их на транспортном средстве.
Перед накачкой шины необходимо убедиться в надежности крепления шланга на вентиле пневматической камеры, а во время накачки постоянно следить за давлением в колесе по манометру, установленному на шланге.
3.6.30. При накачивании пневмошины запрещается стучать по ней. Поправлять путем постукивания только после прекращения подачи воздуха.
3.6.31. Подкачивать шину без демонтажа можно в случае, если давление воздуха снизилось в ней не более, чем на 40 процентов от нормального и если есть уверенность в том, что уменьшение давления не нарушило правильность монтажа деталей колеса.
3.6.32. Подкачивать шину колеса, установленного на транспортном средстве, следует только при приподнятом от земли колесе. После накачки шины установить на вентиле колпачок.
3.6.33. Шины в сборе, доставленные для ремонта и после ремонта, следует устанавливать в специально отведенное место в положении стоя и выпуклой стороной диска от себя к стене.
3.6.34. При вырезке манжет на болванке необходимо резать ножом от себя, нож смачивать водой.
3.6.35. При обнаружении неисправности вентиля камер, баллона со сжатым воздухом, редуктора, инструмента и приспособлений необходимо прекратить работу и заявить об этом дежурному механику гаража.
3.6.36. Мойку транспортно-уборочной машины следует производить на специально отведенной площадке, оборудованной подводом воды, сжатого воздуха, емкостью для моющей жидкости, скребками, щетками и другими различными приспособлениями.
3.6.37. Проверку тормозов на ходу следует проводить на площадке, достаточной по размерам и другим условиям для исключения возможного наезда на что-либо в случае неисправных тормозов.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Действия водителя при возникновении аварий и аварийных
ситуаций

4.1.1. При работе на транспортно-уборочной машине могут возникнуть аварийные ситуации, например:
столкновение с другим транспортным средством;
наезд на людей;
опрокидывание транспортно-уборочной машины, съезд с высокой платформы;
загорание машины, могущее привести к пожару или взрыву;
отказ тормоза, рулевого управления.
4.1.2. При возникновении аварийной ситуации водитель должен прекратить работу, заглушить двигатель, при необходимости затормозить колеса и поставить в известность своего непосредственного руководителя.
4.1.3. При возникновении загорания необходимо немедленно сообщить в пожарную охрану лично или через находящихся рядом людей и приступить к тушению пожара, используя первичные средства пожаротушения, а также эвакуации людей.
4.1.4. При загорании транспортно-уборочной машины следует применять только углекислотные и порошковые огнетушители. При пользовании воздушно-пенными (порошковыми, углекислотными) огнетушителями струю пены (порошка, углекислоты) не направлять в сторону людей. При попадании пены на незащищенные участки тела стереть ее платком или какой-либо тканью и тщательно смыть чистой водой.
При загорании необесточенного электрооборудования применять только углекислотные или порошковые огнетушители. При пользовании углекислотным огнетушителем не браться рукой за раструб огнетушителя и не подносить раструб ближе 1 метра до электроустановки и пламени.
4.1.5. При воспламенении топлива (бензина) запрещается тушить огонь водой. В этом случае следует применять пенный огнетушитель, засыпать огонь землей, песком, прикрывать брезентом или кошмой.
4.1.6. Внутренними пожарными кранами необходимо пользоваться расчетом из двух человек: один раскатывает рукав от крана к месту пожара, второй - по команде раскатывающего рукав открывает кран.
4.1.7. При пользовании кошмой при тушении пламени накрывать его кошмой следует так, чтобы огонь из-под нее не попал на тушащего человека.
4.1.8. При тушении пламени песком совок, лопату не поднимать на уровень глаз во избежание попадания в них песка.
4.1.9. Тушить горящие предметы, находящиеся на расстоянии менее 2 м от контактной сети, разрешается только углекислотными или порошковыми огнетушителями.
Тушить горящие предметы водой и воздушно-пенными огнетушителями можно только после указания руководителя работ или другого ответственного лица о том, что напряжение с контактной сети снято и она заземлена.
4.1.10. Тушение горящих предметов, расположенных на расстоянии более 7 м от контактного провода, находящегося под напряжением, может быть допущено без снятия напряжения. При этом необходимо следить, чтобы струя воды или пены не касалась контактной сети и других частей, находящихся под напряжением.
4.1.11. При обнаружении посторонних подозрительных предметов запрещается осуществлять какие-либо действия с ними. Необходимо изолировать доступ к ним окружающих и немедленно сообщить об этом работникам правоохранительных органов.

4.2. Действия водителя по оказанию первой медицинской помощи
пострадавшим при травмах

4.2.1. Электротравмы
При поражении электрическим током необходимо как можно быстрее освободить пострадавшего от действия электрического тока (отключить электроустановку, которой касается пострадавший, с помощью выключателей, рубильников и других отключающих аппаратов или снять предохранитель, разъем штепсельного соединения, либо перерубить провод).
При этом во всех случаях оказывающий помощь не должен прикасаться к пострадавшему без соответствующих мер предосторожности. Он должен следить за тем, чтобы самому не оказаться в контакте с токоведущей частью или под напряжением шага, находясь в зоне растекания тока замыкания на землю.
При поражении током высокого напряжения или молнией к пострадавшему, в случае отсутствия дыхания, надо немедленно применить искусственное дыхание и одновременно массаж сердца. Искусственное дыхание и массаж сердца делается до тех пор, пока не восстановится естественное дыхание пострадавшего или до прибытия врача.
После того, как пострадавший придет в сознание, необходимо на место электрического ожога наложить стерильную повязку и принять меры по предотвращению возможных при падении механических повреждений (ушибов, переломов). Пострадавшего от электротравмы независимо от его самочувствия и отсутствия жалоб следует направить в лечебное учреждение.
4.2.2. Механические травмы
При получении механической травмы необходимо остановить кровотечение. При венозном кровотечении кровь темная, вытекает сплошной струей. Способ остановки - давящая повязка в области ранения, придание пострадавшей части тела возвышенного положения. При артериальном кровотечении - алая кровь, вытекает быстро пульсирующей или фонтанирующей струей. Способ остановки кровотечения - наложение жгута (закрутки) или резкое сгибание конечности в суставе с фиксацией ее в таком положении.
Жгут на конечности накладывают выше места ранения, обводя его вокруг поднятой кверху конечности, предварительно обернутой какой-либо мягкой тканью, и связывают узлом на наружной стороне конечности. После этого первый виток жгута необходимо прижать пальцами и убедиться в отсутствии пульса. Следующие витки жгута накладывают с меньшим усилием.
При наложении жгута (закрутки) под него обязательно следует положить записку с указанием времени его наложения. Жгут можно наложить не более чем на один час.
При переломах, вывихах необходимо наложить на поврежденную часть тела шину (стандартную или изготовленную из подручных средств) и с помощью бинта зафиксировать ее так, чтобы обеспечить неподвижность поврежденного участка тела. При открытых переломах необходимо до наложения шины перевязать рану. Шину располагают так, чтобы она не ложилась поверх раны и не давила на выступающую кость.
При растяжении связок необходимо наложить на место растяжения давящую повязку и холодный компресс.
Не допускается самим предпринимать какие-либо попытки вправления травмированной конечности.
При всех видах механических травм пострадавшего необходимо доставить в лечебное учреждение.
4.2.3. Термические ожоги
При ожогах первой степени (наблюдается только покраснение и небольшой отек кожи) и ожогах второй степени (образуются пузыри, наполненные жидкостью) необходимо наложить на обожженное место стерильную повязку.
При тяжелых ожогах (некроз тканей) на обожженное место следует наложить стерильную повязку и немедленно отправить пострадавшего в лечебное учреждение. Запрещается смазывать обожженное место жиром или мазями, вскрывать пузыри, отрывать пригоревшие к коже части одежды. Пострадавшему необходимо дать обезболивающее средство, обильное питье, согреть его.
4.2.4. Ожоги кислотами и щелочами
При ожогах кислотами обожженный участок тела следует обмыть водой с добавленными в нее щелочами: содой, мелом, зубным порошком, магнезией. При отсутствии щелочей нужно обильно поливать обожженное тело чистой водой.
При ожогах едкими щелочами следует обмыть обожженный участок тела водой, подкисленной борной кислотой (уксусом или лимонной кислотой) или чистой водой.
4.2.5. Отравления
При отравлении газами (угарным, углекислым) пострадавшего необходимо вывести (вынести) из помещения на свежий воздух или устроить приток свежего воздуха в помещение.
При остановке дыхания и сердечной деятельности приступить к проведению искусственного дыхания и массажу сердца. Во всех случаях отравления пострадавшего необходимо направить в лечебное учреждение.
4.2.6. Травмы глаз
При ранениях глаза острыми, режущими или колющими предметами, а также повреждениях глаза при сильных ушибах пострадавшего следует срочно направить в лечебное учреждение. Попавшие в глаза предметы не следует вынимать из глаза, чтобы еще больше не повредить его. На глаз наложить стерильную повязку.
При попадании пыли или порошкообразного вещества в глаза промыть их слабой струей проточной воды.
При ожогах химическими веществами, необходимо открыть веки и обильно промыть глаза в течение 10-15 минут слабой струей проточной воды, после чего пострадавшего отправить в лечебное учреждение.
При ожогах глаз горячей водой, паром промывание глаз не рекомендуется. Глаза закрывают стерильной повязкой и пострадавшего направляют в лечебное учреждение.
4.2.7. Обморожения
При легком обморожении необходимо растереть обмороженное место чистой суконкой или варежкой. Обмороженное место нельзя растирать снегом. Когда кожа покраснеет и появится чувствительность, наложить стерильную повязку.
Если при обморожении появились пузыри, необходимо перевязать обмороженное место сухим стерильным материалом. Нельзя вскрывать и прокалывать пузыри.
При общем замерзании необходимо внести пострадавшего в теплое помещение, раздеть и растереть чистыми сухими суконками или варежками до тех пор, пока покраснеет кожа, и мышцы станут мягкими. Если пострадавший не дышит, надо немедленно применить искусственное дыхание и одновременно массаж сердца. Искусственное дыхание и массаж сердца делается до тех пор, пока не восстановится естественное дыхание у пострадавшего или до прибытия врача. Когда пострадавший придет в сознание, его надо тепло укрыть и напоить теплым чаем или кофе.
Во всех случаях обморожения пострадавшего следует направить в лечебное учреждение.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По возвращении с линии водитель должен произвести осмотр транспортного средства, очистить его от пыли и грязи.
5.2. В зимнее время необходимо слить воду из системы охлаждения транспортного средства. При открывании пробки системы охлаждения двигателя принять меры предосторожности от возможного выброса горячей воды. Пробку открывать в рукавицах или положить на пробку предварительно плотную ткань во избежание ожогов рук и лица.
5.3. По окончании технического обслуживания или ремонта транспортного средства привести в порядок рабочее место, инструмент и приспособления. Если транспортное средство остается на козлах, проверить надежность его установки.
5.4. Сдать в установленном порядке ключи от замка зажигания или от электрического замка.
5.5. Снять спецодежду и другие средства индивидуальной защиты и убрать в шкаф гардеробной.
Загрязненную и неисправную спецодежду, при необходимости, водитель должен сдать в стирку, химчистку или ремонт.
5.6. В случаях загрязнения частей тела или смачивания одежды нефтепродуктами водитель должен принять душ с теплой водой и мылом. В случаях загрязнения только рук обязательно мыть их водой с мылом.
5.7. О всех обнаруженных неисправностях и поломках доложить лицу, ответственному за техническое состояние транспортного средства, и при необходимости, по его указанию отправить транспортное средство в ремонт.